=^..^=
"...Мне нужно было, чтобы мои стихи были бы звонкие, со звонкими рифмами. Чтобы они легко заучивались наизусть, играючи, но в то же время не были бы примитивными. Ну и это мне удавалось. Так мне кажется. Потому что дети очень легко запоминали эти стихи. Я помню, я как-то приехала в Германию, в ГДР. И там мои книги каким-то образом тоже туда попали, и я выступала в какой-то школе в Мекленбурге. Один писатель меня пригласил. Вернер Линдеманн. Детский писатель. Как раз проходила неделя детской книги. Тогда Линдеманн сказал: «Ты хочешь?» Я говорю: «С удовольствием, хочу». Что, значит, буду выступать. И он позвонил тогда, что вот гость из Советского Союза приехал. И когда я выступала перед этими детьми, я почувствовала, что это моя аудитория. И очень много было вопросов у детей. И тут один говорит: «А я знаю Ваши стихи». – «Какое?» – «Lehrer Hecht» (Щука). Да? И он всё это – довольно длинное стихотворение, длинная сказка была. Он эту сказку рассказал без единой ошибки. Конечно, это мне было приятно".

© отсюда

А вдруг тем мальчиком был Тилль? :laugh: Глупость, конечно... Но вдруг Вернеру так сильно хотелось угодить гостье из СССР? Наказал Тиллю выучить "от сих до сих", привёз его в Росток (что-то мне кажется, школа эта была в Ростоке, та самая, ныне носящая имя Вернера Линдеманна), и тот идеально прочёл "от сих до сих", и всё были счастливы. Кроме Тилля, естественно. Больная моя фантазия.

@темы: Rammstein, Интересности, Цитаты

Комментарии
24.07.2006 в 10:32

Хороший пост получился!

:heart: :(
24.07.2006 в 11:21

Big Elephants Can Always Understand Small Elephants
получилось вполне логично. почему бы и нет?)